2012年3月16日 星期五

椒井有氣礦泉水(Cho Jung Sparkling Water.초정 탄산수)


最近傻瓜愛上喝一款產自韓國的"椒井有氣礦泉水(Cho Jung Sparkling Water.초정 탄산수)"。不講也真的不知道,韓國也有天然的礦泉水生產,而且據他們自己的介紹說,來自椒井里礦泉(초정리 광천)的礦泉水與美國的샤스타礦泉(샤스타 광천)、英國的나풀리나스礦泉(나풀리나스 광천) 齊名已被世界礦泉學會認可為世界三大礦泉水。(註:不過我查不到美國和英國礦泉的英文譯音,真不知道有關資料是否屬實﹗)

位於忠清北道(충청북도)椒井里(초정리)的礦泉水,已有600年以上的歷史,據史料記載,清州東邊39里一處地方,那兒的泉水帶有辣味(매운맛이 나는 물),當時的人稱之為"椒水",聽說用這種"椒水"沐浴,可以治療皮膚病。朝鮮時代世宗大王26年(1444年)3月2日,世宗大王親臨此地,在當地60日停留期間,享用椒井的泉水,把眼病治好。而世祖大王也曾在這裏逗留治病。

聽說夏天七、八月份,椒水的葯效最好﹗所以三伏天(복날)和中元節(백중날)時,很多人到椒井那邊沐浴。

這種椒井有氣礦泉水,我喝過一口,味道我覺得有點苦的,我自己就不太感興趣了﹗傻瓜他就喝得很滋味﹗

www.chosu.co.kr

沒有留言:

張貼留言