這款雞蛋湯麵(계란탕면)的韓文全名為"참참참 계란탕면",前邊那三個"참",原來是說這款湯麵加有芝麻(참깨)、麻油(참기름),吃起來可真香(참 고소하다)。["참깨~참기름이 들어가 참고소하찌요"]
不過,看完包裝上的文字,我即時想到我有時候也愛買來吃的Ottogi芝麻拉麵(오뚜기 참깨라면),不知道味道是不是也差不多呢﹖﹗
打開包裝,每包麵裏有三包東西,看烹調說明,加550ml的水開火煮,水煮開後放入麵和乾菜(후레이크.上圖最上方那包),煮3分30秒即可,然後再放調味油 (조미유)和後添的粉末湯 (후첨 분말스프)[即上圖下方兩包東西],攪勻即可。
還沒吃以前,可以聞到很香的麻油味,名為雞蛋湯麵,可湯底沒什麼雞蛋呢﹗麵條跟一般的韓國拉麵幼細,麵質也只屬一般,我想,對香港人來說,吃這款韓國的雞蛋湯麵,倒不如吃出前一丁又或公仔麵更香﹗價格又比同類韓國拉麵貴,味道又沒什麼特別,說實話,我之前說的Ottogi芝麻拉麵(오뚜기 참깨라면)更美味,不過芝麻拉麵就帶辣,這款雞蛋湯麵就不辣。反正,試過一次,肯定不會再有下次,看來這款拉麵肯定不會有好銷量。
沒有留言:
張貼留言